Modify Profile

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Topics - Internal Medicine Doctor

Pages: [1]
1
FFX-3 Speculation and Developments / it's been a while
« on: August 01, 2017, 08:57:13 pm »
hey everyone
i had forgotten about this site until i got the ffx itch this summer and it led me back through the novella and audio drama
even though it's been a while i am still excited at the possibility for an ffx-3
experiencing everything again about the story made me remember the fun and buzz here when things first started coming out
and the work, too
chercheur and crystal did great work all for their love of the games which i feel wasn't appreciated as much as it deserved in hindsight

but i wanted to put it out there that i still am hoping for an ffx-3
if anybody else out there is too, you're not alone
this place is quiet but there's still passion here from me
and from what i remember i'm sure a few people here outclass me in that  :-*

i may be talking to a dead forum
but i wanted people to know there's still a want for it
and you can still find it here
here's hoping to some news in the future ~*`

2
FFX General / What's your favourite track from the game?
« on: March 31, 2014, 08:51:55 pm »
It's hard to pick favourites from a classic OST like this, but mine would probably be Movement in Green.

Although I really do enjoy Servants of the Mountain and The Thunder Plains, too.
and Assault.
and A Contest of Aeons.
and Challenge.
and Seymour Omnis's theme.


oh forget it
this question is pointless, it'll never end.

3
Precursor
These translations have not been done by me. Generous members of the community have dedicated their time and effort to translating these chapters; as such, these translations are amateur and there may be mistakes. However, the best attempt at accuracy was made to ensure comprehensibility. The translator of the chapter can be identified by their name next to the chapter number. Please enjoy.

These Japanese-to-English translations have been abandoned; if you would like to see the current and more extensive translation project (headed by ChercheurObscure and CrystalOfLies), view the ~Eternal Cost~: French to English Translation thread.


== CHAPTER ONE (unfinished)== (Pixel and Aristoteles)


Here's my translation, based on what Pixel had already done. I still need to fix some (or most) of the sentences, but I think the story is much more clear now.

暗闇の中にティーダはいた。膝を抱えて、とろとろとしていると、突然頭の芯に映像が結ばれた。目玉が捕らえたものか、もとより記憶の中にあった光景なのか判然としない。
Tidus was surrounded by darkness. He held his knees as he drifted off. Suddenly, an image appeared at the back of his mind. What caught his eye wasn’t clear. From the start, he was uncertain whether it was a scene from his memory.

広い背中に長い髪を垂らした男と、しなだれかかる細い女が見えだ。今はもういない、彼の両親だ。父親はある日姿を消し、母親は寂しさのあまり死んだ。自分が母親の慰めにはならないと知って深く傷ついた日の胸の痛みが蘇った。
A man with long hair hanging down his broad back, snuggling with a beautiful, slender woman. They were his parents, now already gone. One day his father disappeared, and his mother died of overwhelming with loneliness. The pain he felt in his heart that day, knowing that he couldn't console his mother, was revived.

次の瞬間、ティーダは大観衆の中にいた。嬌声に得意気な笑顔で応える。心の傷はどうやって癒やしたのだろう。不思議に思ったが居心地のよさに身を委ねていろうちに、疑問はどこかに溶けてしまった。
The next moment, Tidus was in a huge crowd. He responded to the lovely voices with a proud smile. How could he heal the emotional scars? It seemed to be able to heal the emotional scars. He thought it was strange, but as he surrendered his body to the comfort, that doubt melted away.

巨大な怪物が彼の街、ザナルカンドを襲った。怯えて逃げ惑う自分がおかしかった。
An enormous monster attacked his city, Zanarkand. He thought it was strange that he was confused and running away, scared.

(大丈夫。あれはおまえを呼びに来ただけなんだ)
(Okay. I just came here to call you, that’s all)

やがてティーダはスピラの海を泳ぎ、大地に辿り着いた。故郷とはまったく違う世界のあり方に戸惑ったが、人の親切、優しきに触れ、どうにか笑顔を取り戻した。友人ができて、一緒に旅をすることになった。剣を振り回し、魔物と戦った。
Before long, Tidus was swimming in the sea of Spira, and arrived on land. He was bewildered at how completely different this world was to home. The kindness of the people, the gentle touch, he regained his smile somehow. He made friends, and decided to journey with them. He brandished a sword, and fought against fiends.

気づくと、恋をしていた。気持ちを確かめ合った日に、別れが決まっていたような恋だった。運命とは認めたくなかったので抵抗したが、敵わなかった。
Then he realised, he was in love. On the day that they confirmed their feelings for eachother, they realised it was a love that could never be. He resisted, because he didn't want to accept their fate, it was unbearable.

雲海が見えた。スピラを去った日の記憶だ。
I saw a sea of clouds. It’s a memory of the day I left Spira.

自分の背中があった。飛空艇の甲板を、空元気を振りまいて走り、飛んだ。
He was on his back. The deck of the airship, I summed up the courage, ran, and leapt.

胸が千切れそうに痛んだ。
My heart ached like it had been torn out.

(ユウナー)
(Yuna)

その響きが、頭を揺さぶった。
That sound, I shook my head.

(ユウナー俺、帰ってきた!)
(Yuna, I’m back!)

視界が明瞭になった。滲んでいた闇と自分の境界が明瞭になった。闇をまとった混沌から切り離された実感があった。
His vision became clear. The darkness that blurred the boundaries became clear. There was an actual feeling, separate from the chaos draped in darkness

(行くぞ!)
(Let’s go!)

気合いを入れて闇を蹴ると、身体がユウナの世界に少し近づいた。
He got fired up, and kicked in the darkness. His body got a little closer to Yuna's world.

やがて頭上に迫る境界を感じた。"こっち"と"あっち"の境界。きらびやかな世界の象徴だろうか、誘うように明滅する光の壁が見えた。上へ上へ。泳ぎは何よりも得意だ。
He felt the boundary approaching overhead. The boundary between "here" and "there". He could see a flickering wall of light, it was a symbol of the gorgeous world. Up to the top. He was swimming more triumphantly than ever.

(まぶしい----)
(So bright...)

突き破った壁の先にあったのは青と白の世界だった。鼻から肺へ抜けていく空気の濃厚な質感にたじろぐ。嗅覚がもたらす刺激など、すっかり忘れていたのだ。
Breaking through the wall, it was a world of blue and white. He winced as he felt the thick air passing through his nose to his lungs. He had completely forgotten the excitement brought by his sense of smell.

目の前に広がるのは、大海原。その広大無辺を思った時、足の下で、何か巨大なものがうごめく気配を感じた。ついさっきまで交わっていた、生きているような闇。気を抜くと引き戻されてしまいそうだ。
Spread out in front of him was the ocean. As he thought about the vastness, he felt something huge wriggling under his feet. The darkness was alive. It hadn't crossed until just then. If he wasn't careful, he could be pulled back.

(そうはいくか。俺は帰ってきたんだ)
(Let’s go. I’ve come back)

振り返ると、ビサイド島があった。初めて見た時と変わらない、中央が小山のよぅに盛り上がった、緑の三角。縁取りの砂浜が波に洗われている。
As he looked around, there was Besaid Island. Just like when he saw it for the first time, at the centre was a hill that rose up, like a green triangle. Surrounded by a sandy beach, washed by waves.

無人の海岸に指笛を吹いた。
He whistled with his fingers toward the empty beach.

なんの返事もなかったが、心が安らいだ。五感から流れ込む情報は、すべて現実なのだ。たとえ返事がなくても、確実に自分が体験し、感じていることが心地よかった。
There was no answer, but his heart felt at ease. The information gathered from all five senses was entirely real. Even if there was no reply, from his experience, it was a feeling of comfort.

遠浅の海を、浜に向かって泳いだ。最初に会うのは誰だろう。
He swam in the shallows, facing toward the beach. Who would be first he saw.

(ユウナ----どこ?)
(Yuna... Where is she?)

その時、空に轟音が響いた。
Just then, a deafening roar filled the sky.

空を、紫を基調にした派手なペイントの飛空艇が迫ってくる。思わず逃げた。すると艇は頭上で旋回しつつ、底部のハツチを開いた。
A brightly painted, purple airship approached from the sky. He unintentionally ran away. As the airship circled overhead, the hatch at the bottom opened.

待ちかねたように中からユウナが飛び出した。
Yuna couldn't wait any longer, and leapt out from the inside.

ハッチを滑り台のように使って、そのまま勢いよく海面に飛び降制る。初めて見る、快活な服装が意外だった。知っているユウナとは違う、と、ほんの一瞬、思った。だが、駆けてくる彼女の眼中には自分しかいないと知った喜びが、小さな違和感を消し去った。この瞬間、彼女を独占しているという喜びは、ティーダの心の、満たされたことのない部分にまで届い踵。
She used the hatch like a slide, and quickly leapt to the surface of the water. Her cheerful attire was a surprise. It was the first time he saw it. For just a moment, he thought that she was different from the Yuna he knew. But, as she ran, the joy in her eyes that he knew erased that niggling feeling. That moment, the joy overtook Tidus' heart, ........
Foot reached part not

「本物?」
"...Are you real?"

ためらったあと、ユウナは覚悟を決めたように、訊いた。
After hesitating, Yuna prepared herself, and asked.

「たぶん」
"I think so."

答えは、彼女に出して欲しかった。ゆっくりと身体を離したユウナが、正解を探している。いや、間違いを探しているのだろうか。
I wanted to give her an answer. Yuna slowly separated from my body, and looked for the right answer. Well, she was probably looking for something wrong.

「どうスか?」
"Do I pass?"

「うん----おかえり」
"Uh huh... You're back."

ホッとした。
I was relieved.

「ただいま」
"I am back."

言いながら、ユウナを抱き寄せる。いや、しがみついた。ユウナに否定されたら、自分はどうなっていたのだろうという思いが、一瞬よぎったのだ。
As I said that, I drew closer and hugged Yuna. Well, she clung to me. If Yuna had rejected me, I don’t know how I would have turned out – I was really worried for a second.

「ただいま」
"I'm home."

耳元で何度も繰り返すと、やがてユウナの手が腰に回り、彼女は、おかえりなさい、と応えた。
I repeated it a few times in her ear. Before long, Yuna's hand was around my waist, and she responded with “Welcome home”.

「おーい!」 と、遠い声がした。「どっか他でやれ!」
"Hey!" It was a distant voice "Get a room, you two!"

(ワツカ!)
(Wakka!)

見ると、狭い入り江は人でいっぱいだった。ワッカ、ルールー、そして大勢の村人たち。
When I looked, the small cove was full of people. Wakka, Lulu, and many of the villagers.

「邪魔するなっつーの」
“Who asked you to watch, Wakka!?”

ティーダはユウナの手を取り、ワッカたちの方へ走り出した。たった今から、新しい、しかも、楽しい部分だけを引き継いだ人生が始まるのだ。そう思うと心が弾んゼ。
Tidus took Yuna's hand and started running toward Wakka. From right now, I can enjoy only the fun things for my whole life. Thinking that excites me!

「ていうかさ、なんか、変わったよな」
"You know, you've changed."

「そりゃあいろいろありましたから」
"Well, you've missed a few things."

勿体ぶった答えだ。だが、彼女の物語がどんな内容であっても、今は笑顔で手をつなぎ、走ることができるような結末なのだ。
The answer is pretentious. But, whatever the contents of her story, now I feel I can smile, take her hand and run with her to the end.

「聞きたい!」
"I wanna hear everything!"


村人たちが待ちかまえていたのは、しばらく村を留守にしていたユウナだった。もちろん、テーダもごく一部の顔見知りからは歓迎された。ダット、レッティ、ボッツ、ジャッシュ、キッパ----懐かしのビサイド・オーラカの面々だ。
The people of the village had been waiting for Yuna, who had been away from the village for a while. Of course, Tidus was greeted by the few people he was familiar to. Datto, Letty, Botta, Jassu, Keepa... All of the good old Besaid Aurochs.

ひととおり再会の喜びを分かち合った頃、ワッカが腕の中の赤ん坊を得意気に差し出した。
As we shared the joy of the reunion, Wakka proudly held out a baby in his arms.

「おれの子だ。イナミ。可愛いだろ」
"This is my child. Inami. Cute, ya?"

「うん! って、え? 誰が産んだんだよ」
"Yeah! Hey, what? Who gave birth?”

「わたしだけど」
"I did."

挑むような声が背後から答えた。振り返るとまず豊かな胸が目に入った。ルールーだ。
A defiant voice answered from behind. When I looked back, the first thing that caught my eye was a full bosom. It was Lulu.

「やっぱり、美人だよな」
"Makes sense, he is beautiful."

ふん、とルールーは鼻で笑い、赤ん坊をワッカから奪い取った。
Lulu laughed slightly, and took the baby from Wakka.

潮風に当てるなって言ってるでしょ?」
“Don’t want him exposed to sea air, huh?”

「島の子だ。どうせ----」
"He’s an islander. Anyway..."

「潮始めまでは待つって言ったじゃない」
Lulu: “I can’t say I’m looking forward to the tide starting.”

「だってよぉ----」
"Oh boy..."

まあまあ、とティーダは笑いながら割って入った。
Now now, Tidus laughed as he butted in.

「とにかく、おめでとう。てかさあ、結局そういうこと? やっぱりくっついた? 俺が思ったとおり!」
"Anyway, congrats. .......You finally got together? I knew it!"

「そうね。あまりにもありがちで、時々嫌になるわね」
"Yup. Honestly ……it gets difficult sometimes

「おいおい!」
"Hey hey!

「それで?」 ルールーはワッカを無視してティーダに訊いた。 「しばらくここにいるわけ?」
"So?"Lulu asked Tidus, ignoring Wakka. "Will you be here for a while?”

「----できれば、そうしたい」
"…I'd like to, if I can."

少し不安になった。
He became a little uneasy.

「ああ、誤解しないで。もちろん、歓迎するけど----」
"Oh, don't get me wrong. Of course, you are welcome..."

ルールーは周囲を見まわした。人々が動き始めていた。
Lulu looked around. People had started to move along.

「とりあえず、村へ」
"Let's go to the village for now."

赤ん坊のあご元を布で覆って隠すと、ルールーは村への一団に加わった。彼女にとって最優先なのは我が子だ。当然だ、と納得しながらも、ティーダは一抹の寂しさを感じていた。
Wrapping the baby up in the blanket, covering his chin, Lulu joined the people heading to the village. Naturally, her child was her top priority. Even though he understood it, Tidus felt a tinge of loneliness.

「おーし、行こうぜ」
"Yo, let's go.”

ワッカが明るくティーダの肩を叩いた。
Wakka patted Tidus on the shoulder familiarly.

村への道中、オーラカたちが入り替わり立ち替わりでティーダに話しかけてきた。
On the way to the village, the Aurochs talked to Tidus about being a substitute.

おかげで、不在の問にチームに起こった出来事はずっと一緒だったように詳しくなった。グットやキッパの上達具合の、自慢めいた話でさえ我が事のように喜ばしく、新人たちがチームに参加するためにビサイド島に移り住んだ話は感動的でさえあった。きっかけは、ティーダが参加した、あのトーナメントだったらしい。
What happened to the team during their time together, was thanks to him. Gotto and Keepa had improved, which made him proud. New people had even moved to Besaid Island to join the team, because they were so impressed. It seemed it was the tournament that Tidus participated in that started it.

半時間ほどで村に着いた。
They arrived at the village in around half an hour.

「今日は夕方から宴会になるはず。主催は長老たちね。手伝って、顔を売っておきなさい。いい印象をね。もし休みたかったら、あの天幕を使って」
"We should have a party this evening. The elders will organise it. You'll help, of course. Win them over. Make a good impression. If you want to take a rest, you can use that tent."

ルールーは村の中で一番大きな天幕を指さした。討伐隊の宿舎だ。
Lulu pointed to the largest tent in the village. It was the lodgings that belonged to the crusaders.

「討伐隊の連中はどうしてる?」
"What are the crusaders up to?

「好きに生きてるわ。そういう時代だもの。それから、ユウナの部屋は寺院の----前と同じところ」
"They do whatever they want. It's that kind of era. Then, Yuna's room in the temple... The same place as before."

「ひゅー!」
"Huh!?"

宴会用らしい薪を運びながらワッカが冷やかした。ティーダは頬がかっと赤くなるのを感じた。
Wakka teased him as he carried the firewood for the party. Tidus felt his cheeks turning red.

「何それ」 ルールーは冷たく吐き捨てた。 「行くなってことよ。誤解を招くような行動も慎んで。少なくとも、ユウナがあんたを長老たちに紹介するまではダメね。それに、紹介に関係なく、みんながどう思うかは、あんたの言動次第。寺院が機能しなくなってからユウナはご隠居たちの、心の拠り所なんだから。これ、忘れないで。ユウナ自身でさえ、自由に生きられないの」
"Wait." Lulu spat out coldly. "Don’t go there. Refrain from doing anything wrong. At least until Yuna introduces you to their elders. Also, regardless of the introduction, what everyone thinks of you depends on your conduct. After Yuna retired, After the temple lost its function Yuna has been the support of the retired [elders?] Don't forget that. Even Yuna herself can't live freely."

ルールーは肩をすくめた。腕の中で赤ん坊がじたばたと動く。
Lulu shrugged. The baby wriggled around in her arms.

「----ユウナは、幸せじゃないのか?」
"...Yuna isn't happy?"

「さあ。本人に聞きなさいよ」
"Don’t know. Ask Yuna”

「そういう話、ユウナは誤魔化すからなあ」
"You know, because that story doesn’t represent Yuna”

ティーダが言うと、ルールーは感心したような顔をした。
As Tidus said it, Lulu had an expression like she was impressed.

「わたしの見たところ、半々って感じね。こういう状況にした責任は感じる、でも、村にいると息が詰まる。だからリュックたちとあちこち飛び回っていた」
“As far as I see it, 50/50. She felt responsible for what happened, but she was suffocating in this village. So she flew around all over with Rikku."

「何してたんだ?」
"She did what?"

「それこそ、本人から聞いて。とにかくね、ユウナを困らせるようなことはしないで」
"Sure, ask her for yourself. Anyway, don’t embarrass Yuna."

「了解ッス」
"Roger."
 

4
Story / Which Final Fantasy do you think has the best story?
« on: January 30, 2014, 06:46:16 pm »
The main games represent all respective offshoots of said games. For example, FFVII would also include Advent Children, Crisis Core, etc.


The Final Fantasy games are highly praised and acclaimed for their storylines.

You are the bringers of light...
Which do you think shines brightest?

5
Gameplay / Which Final Fantasy combat system do you prefer?
« on: January 18, 2014, 09:32:50 pm »
There's been many reincarnations, tweaks and evolutions of the Final Fantasy combat system throughout it's run. Which one do you personally enjoy the most?

6
General / Which Final Fantasy is your favourite?
« on: January 18, 2014, 09:26:24 pm »
Out of all the games in the series, which ones do you enjoy the most?

7
FFX General / What was the hardest boss, in your opinion?
« on: January 13, 2014, 05:06:49 pm »
First-playthrough wise is usually the best measure of it,
but what's the most difficult boss to you?

8
How gravely does this impact your feelings towards the series of FFX?

9
FFX General / What thing did you like most about Final Fantasy X?
« on: January 07, 2014, 11:24:57 pm »
Which part of experiencing the game did you appreciate greatest?

10
FFX-2 General / Last Mission
« on: January 06, 2014, 11:34:13 pm »
What do you fellas think of Last Mission?

For those of you who have played the English patch of the International game, or just watched the videos online, what are your thoughts on the story and general attitude of Last Mission?
and how do you think Yuna's attitude towards Tidus there ties into this new information we've discovered?

Last Mission: Part One, English subtitles
http://www.youtube.com/watch?v=x3t50HXyCe8

The rest, if you decide to watch, should be easily navigable from the related videos sidebar.

11

CHUAMI, LEFT, AND KURUGUM, RIGHT

The two new characters, Chuami and Kurugum, introduced and focused on in the audio drama -Will-, are very good friends yet seemingly opposites.

Chuami is hotheaded, strong in her beliefs, and is rather brash and outspoken. She openly questions people of authority and respect, but also makes keen observations about unusual things. She narrates the audio drama.

Kurugum is respectful, obedient, and could even be described as meek. He quietly follows orders and makes it a priority of his to help others and hold high what he has been taught. He partners with Chuami throughout the audio drama.

Both are members of the Spirian Council, and both are seventeen years of age. However, Kurugum is a sender; while summoners formerly used to fulfill the dual role of summoning and sending, there are no more fayth, and so Kurugum settled for being a sender despite his wishes to summon.


What do you think of these characters? Do you like them? What about their relationship?
What affect and roles do you think these characters will have on the plot of a supposed FFX-3, if at all?

12
This is for series-wide canonical revelations depicted by the audio drama and/or novella.

This information is outdated. To obtain newer, more reliable information and discuss about the novella and audio drama, visit the The Novella: Final Fantasy X-2.5 ~Eternal Cost~ thread.


CANONICAL REVELATIONS DERIVED SO FAR:


♋ THE SEX-FAYTH METHOD IS AN ALTERNATIVE TO THE CLASSICAL CANON METHOD OF CREATING FAYTH

♋ THE SEX-FAYTH METHOD INVOLVES SEX BETWEEN A SUMMONER AND ANOTHER PERSON, THE LATTER BECOMING A BEAST CORE

♋ BECKONING HAS DETRIMENTAL EFFECTS ON THE WORLD OF SPIRA




More information will be updated with time.
Thanks for your understanding.

13
What are your thoughts towards a new sequel to FFX?


14
UPDATE6: New information derived from fresh translations reveal the names of the new characters, and the general context of the story


--DISCLAIMER: Novellas are to be taken loosely --

Incomplete summary of events
Absconding on a trip together at Yuna's doing, Tidus and Yuna end up ship-wrecked on an ancient island where Tidus dies. Yuna is able to call him back from the Farplane after receiving help from a millennium-old unsent, but neither Tidus nor Yuna are not their old selves after this event; if Tidus realizes the way in which he was resurrected, he'll vanish, and Yuna's memories of her past life have been erased. The Farplane grows unstable afterwards, and soon the dead are being called back to Spira, including Sin.



A portion of the novella's narration is split into two alternating parts: GIRL'S SIDE, which details Tidus's and Yuna's events on the ancient island, and BOY'S SIDE, which tells the story of a female summoner and the sex-fayth method a thousand years ago. The two stories eventually merge at a point in the narrative.
Here's some new vocab you should know before you read so you won't be too confused:

Sex-fayth method - Way of creating fayth that involves establishing a mental bond with someone through sex and using that bond to create a Beast Core

Beast Core - Product of the person sacrificed through the sex-fayth method; provides the summoner the ability to use their imagination to create pyreforms based on the strength of the mental bond, instead of the preset aeons offered by the classically-created fayth

Beckoning - Act of calling the dead back from the Farplane through use of "wishing fervently" for their return
[/size]



GIRL'S SIDE

- Tidus is resurrected and welcomed back onto Besaid
a. Tidus finds himself distanced upon his realization of how Spira has changed from his departure without him
b. Yuna sails herself and Tidus out to sea sans Tidus's conscientiousness; he had been asleep on the boat
c. Tidus and Yuna have sexy time on the boat because Tidus feels concupiscence, causing the boat to wreck due to absence of a helmsman


- Yuna and Tidus become shipwrecked on an unknown island
a. Tidus and Yuna wander the island, trying to get their bearings straight and create a plan of action
b. Yuna, hesitant of her feelings towards Tidus, playfully yet consistently rejects his attempts at romance


- Death of Tidus on unknown island
a. Tidus gets hit by a bomb in the back of his head and mistakes it for a blitzball; he approaches the bomb, which detonates and blows his head off, causing Yuna to pass out
b. Tidus vanishes into pyreflies and his body is not to be found upon Yuna's awakening






BOY'S SIDE

- Story of the summoners Kushu and Ifarnal, and Kushu's guardian Briah at the ancient island during the Machina War
a. Kushu does not want to sacrifice Briah to create an aeon, and so has sex with Ifarnal to spare Briah's life
b. Kushu becomes the Beast Core for Ifarnal
c. Ifarnal turns unsent on island after he dies at 90-something
d. Ifarnal suffers through eternal life by losing the ones he loves to natural death; he had children as an unsent
e. He exists to current age, and supposedly remains on the island


- Origin of Al Bhed specified





GIRL'S AND BOY'S SIDE

Yuna encounters dead people and resurrects Tidus
a. Immediately after the death of Yuna, Ifarnal speaks to Yuna and details a few things for her:
     i. The revelation of the ancient island being a summoned sanction for summoners during the Machina War is revealed, as well as it's past existence as Besaid
     ii. The explanation of the old way of summoning, and presumably the sex-fayth method
     iii. The detailing of how reviving Tidus would entail both her loss of memory and his loss of knowledge on how he was revived; if either figure out, the process would be "undone"
     iiii. The elucidation of beckoning as a way to invoke the dead back to walk amongst the living


Everybody encounters dead people and they all leave the island
a. After Tidus's resurrection, he encounters a summoned version of Kushu; she requests that he "give a woman sitting in a chair looking out of a window 'a little push' on the shoulder" (Kushu's real body located in the ruins of Besaid)
b. Ifarnal requests of Yuna that he kill the summoned version of Kushu
c. Whether or not these requests were carried out, Tidus leaves the island by method of transportation through his pyrefly-state and Yuna rides a boat provided by Ifarnal (?)


---




More information will be updated with time.


PAGE SCANS (two translated by site user KaminaSan and one by Pixel) IN CHRONOLOGICAL ORDER:


KISS SCENE PAGE SCAN AND TRANSLATION (courtesy KaminaSan)

 
---     TRANSLATION     ---

T: "If the sunlight gets to be too much, we'll get all red, and it's over. We also don't have the Sphere (         ) so... it'd probably just end up badly (problematic)."

Y: "Yeah, that would be a disaster, let's find some shade."

T: "I'm trying to get to the shade... but someone ( ::))is being un-cooperative."

Y: "Hehe...
It's not bad though..."
Yuna said as she smiled and caressed her shoulders.

T: "It hurts..."
It hurts, cause I'm alive..."

T: "But we may as well confirm it with something that doesn't hurt!"
Tidus said while bringing his face closer.
Yuna pulled back without thinking.

Y: "Wait..."

T: "Come on... we were spared, let's at least share the joy."

Tidus moved his pouting lips closer.

Yuna pushed away his face while laughing.

Y: "Someone could be looking! Look, for example, that orange(?), it's just like Besaid!"

You could tell Tidus lost a bit of energy.

Looking around, they checked their surroundings again.

T: "You're right... it's like the Aurochs are gonna come running from over there," Tidus said while pointing toward the entrance to the road.

Tidus/Yuna: "But something is different... something that should be here... isn't".

--------

BATHING-SUIT SCENE PAGE SCAN AND TRANSLATION (courtesy KaminaSan)


---     TRANSLATION     ---

The two of them held a strategy meeting in the shade of a waterfall on the road. They tried to prioritize and fully grasp the whole situation.  They discussed what they would do if they met the inhabitants of this island.

T: "In any case, the first thing is to show that we mean no harm (hostility). In the case that the other party shows hostility, (can't see the kanji),  and they don't understand us, RUN! If we get split up, meet back up at the waterfall entrance.

T:Well... that's the plan anyways.

Y: Sure thing!

Tidus or Yuna (not sure who): "The stone statue kind of interests me, so if you find it, check it out!"

Y: "I mean... it's not like this place should be uninhabited, right? I hope they are nice."

T: "I know, right! Although... even if they were hostile, they would probably forfeit once they got a look at you"

Y: "Huh? Why?"

T: "Come on..."


Tidus pointed to her chest, her all black bathing suit was split into upper and lower parts.

T: "I ... get excited. I tried to get used to it, but... I still get fired up even with an accidental glance."

T: "And... I sometimes think of you... THAT way. But... I want you to forgive me. I mean, I told you the truth, so you gotta forgive me!"
 

--------

TIDUS'S DEATH PAGE SCAN AND TRANSLATION (courtesy of Pixel)

---     TRANSLATION     ---

"T: ""You giggled."

Y: "Its a secret."

T: "Yunaaa!"


Tidus spoke in a pitiful voice. It was funny, and unbearably adorable.

T: "Ouch!"

When she looked, Tidus was holding the back of his head.

T: "Huh?"

Tidus looked around in surprise. Before his eyes, there was a ball, rolling slowly. It was the colour of tanned leather, about the same size they use in blitzball matches.

T: "A Blitzball!?"

Tidus started walking toward the ball, looking for it's owner.
After one step...

As Yuna watched the situation, she was surprised by the tears that suddenly started welling up. Her feelings were greatly shaken, and she couldn't stand. As she crouched on the ground, holding herself with both arms, she was overcome with unbearable sadness.
Just then, there was a huge sound. Yuna was blown back by a violent explosion, thrown, spinning through the air. Something flew in front of her eyes. It was Tidus' head, fixed in an expression of surprise.

Yuna lost consciousness.

Unsent: "Remember him.
His name... was Tidus, correct?"


An unknown voice called to Yuna.

--------

What do you think?


Please, feel free to leave your thoughts below. This forum is for speculation and discussion as well as updating and providing new information.

15

General summary of events
Chuami (a hot-headed outspoken 17-year-old female of the newly formed Spirian Council, claiming to be Sir Auron's daughter) and Kurgum (a respectful yet meek similarly aged male sender, a specialist with the responsibility to send dead people to the Farplane (he wanted to be a summoner, but it's not possible since the fayth disappeared) who is Chuami's closest friend, and also a member of the Spiran Council) are being sent to Besaid by Baralai to search for Yuna. They meet Tidus at the Bevelle Stadium that is under construction. Tidus is a blitzball star but Chuami notices he's injured and has little energy, although he is trying to hide it. Reaching Besaid, Chuami and Kurgum meet Lulu and Wakka, who take them to Yuna. Yuna has returned to the mannerisms and dress style of her summoner days, and now refers to her sphere hunter days as a "bad dream". Kurgum shows Yuna a movie sphere with a recording of two shoopufs at the Moonflow. The shoopuf was the last of its kind after the female was killed by Sin thirty years ago, but it mysteriously reappeared one morning, causing Yuna to believe the shoopuf had been "called".

Kurgum tells Yuna she must accompany him and Chuami back to Bevelle and address the Spiran Council. When Yuna refuses, Chuami tells her about the injured Tidus compelling Yuna to take action. When Lulu hears Chuami mention being Auron's daughter, Lulu confronts her, saying that she doesn't look like him and that many people claim to be children of Auron, Jecht, and Braska. Chuami says she takes after her mother who wouldn't lie to her, but Lulu says Auron would have mentioned having children since he wasn't the type of person to hide such a thing.

As Chuami, Kurgum, Yuna and Wakka pass over the Moonflow on an airship, they see the shoopufs and a crowd of onlookers, where half of the people are illusions created by the pyreflies. They see a father and daughter with the illusion of the girl's mother who answers her request for them to go home together, which stuns the group, since the illusions normally can't hear or speak. Kurgum insists the illusions should be sent to the Farplane, but Yuna says they don't have the right to interfere with the reunion. Returning to Bevelle, they find Sin has been reactivated, possibly called by someone's wish, and Yuna rushes to meet with Tidus. Yuna had previously told Chuami that Tidus is her boyfriend, but when Chuami and Kurgum eavesdrop on the conversation between the two, it seems they are breaking up. Yuna is jealous of Tidus's friend, Marfi, but soon tells him she doesn't care anymore, and has already got another person she likes. Tidus asks who it is, but Yuna tells him it's someone he doesn't know and leaves.

Chuami and Kurgum part ways with the latter accompanying Yuna and Wakka, and the former returning to Besaid with Tidus. When Tidus asks Lulu about Yuna's new love interest, Lulu says she thought Tidus would know Yuna better and tells him to figure it out himself. She says that if something else can be brought back, then Sin's revival shouldn't be surprising. After Tidus figures out the meaning behind Lulu's words, they depart. On a ship with Lulu and Chuami, Tidus says he wants to follow Yuna and the others on her new journey, since he promised to be with her forever. Elsewhere, Yuna delivers a speech to a crowd in a stadium, proclaiming she will defeat Sin once more.

Pages: [1]